Mit der Nutzung unseres Shops erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden.   Mehr Informationen
Einverstanden

Nader Naderpour: Teheran und ich. Gedichte

Ausgewählt, ins Deutsche übersetzt und eingeleitet von Farhad Ahmadkhan

Leseprobe
Für eine größere Ansicht klicken Sie auf das Vorschaubild

18,00 EUR
inkl. 7 % MwSt. zzgl. Versandkosten
Art.Nr.: 978-3-96940-315-0
Autoren: Ahmadkhan, Farhad
Mehr Artikel von: Ahmadkhan, Farhad
Seiten: 83
Einband: Festeinband / Hardcover


Details

Produktbeschreibung

Farhad Ahmadkhan M.A. ist ein im Jahre 1968 in Teheran (Iran) geborener und seit April 2000 in Deutschland lebender Dichter, Literaturübersetzer, Germanist und langjähriger DaF- und DaZ-Dozent. Im Werk „Teheran und ich“ übersetzt er für ein breites deutschsprachiges Publikum 60 Gedichte von Nader Naderpour, geboren 1929 in Teheran und verstorben 2000 in Los Angeles. Nader Naderpour gilt als klassischer iranischer Dichter der Moderne. Seine Sprache ist bildhaft-romantisch und zutiefst mit der Substanz der iranischen Literatur verwoben. In seinen Gedichten hat er die traditionelle Poesie Irans mit der Poetik der Moderne auf eine gelungene unverkennbare Art und Weise verzahnt. Die Lektüre der stilistisch und sprachlich anspruchsvollen Gedichte von Nader Naderpour mit ihren vielen Sprachspielen, Sinnbildern, Metaphern, Personifizierungen und Allegorien könnte den Literaturinteressierten eine durchaus genussvolle Erfahrung bescheren.

Verlagskonzept FAQ für Autoren